Le projet TLHUB

SUR LE PROJET TLHUB : Hub web 2.0. collaboratif et coopératif pour la traduction entre les différentes langues.

TLHUB (translation and literary hub) est un outil informatique – web 2.0 – dédié à la traduction. C’est une technologie, un outil, une plateforme, un réseau et une coopérative pour un monde en traductions, pour une citoyenneté de « l’entre des langues ». Ce projet est porté par la SEA – Société européenne des Auteurs – soutenu par la Région Ile-de-France/Bureau du livre et la SOFIA. En mars, la version « alpha » de l’outil – version-test – sera prête pour une communauté restreinte d’utilisateurs-testeurs. Au cours de l’année 2012, des traducteurs, des auteurs, pourront, sur des projets-pilote, utiliser l’outil. Il s’agit, dans cette phase, de faire remonter des remarques d’usage, des problèmes ou des suggestions, pour une deuxième phase de programmation informatique.
TLHUB a besoin de soutiens financiers et politiques, régionaux, nationaux et européens, pour cette nouvelle phase de programmation, qui devrait intervenir entre le mois de juin et le mois octobre 2012.
Pour toute information : leyladakhli[arobase]seua.org.

3 février 2012