Guy Régis Jr | Proust créole

Guy Régis Jr est écrivain, metteur en scène de théâtre, comédien et réalisateur. Traducteur en créole d’Albert Camus, Marcel Proust et d’autres, Guy Régis Jr a réalisé plusieurs courts métrages expérimentaux. En 2001 il fonde la compagnie NOUS Théâtre qui va bousculer les codes du théâtre contemporain, notamment en créant Service Violence Série en 2005, véritable acte politique et dramaturgique fondateur de son travail. Son travail est représenté en France, en Haïti, en Belgique, Hongrie, États-Unis, Brésil, Italie, Togo, Congo, etc. Ses textes et mises en scène sont présents à plusieurs reprises dans le IN du Festival d’Avignon (2011, 2018). En plus de son rôle de créateur, il travaille activement au développement des arts vivants en Haïti. Après avoir dirigé la section théâtre de l’École Nationale des Arts, il prend la direction du Festival 4 Chemins, moment phare de la vie artistique portoprincienne.

La traduction est pour moi, au-delà d’être une lecture approfondie, un examen d’apprentissage, l’étude d’une œuvre, l’étude de langues. Les questionnements qu’elle suscite, les choix, les difficultés inévitables entre la voix de l’auteur et notre voie à emprunter, sont des chausse-trappes autant jouissives qu’utiles, du fait du dialogue qui est installé entre l’œuvre et nous, entre les deux langues que nous lions. C’est à ces questions que je m’attache en traduisant À la recherche du temps perdu de M. Proust.
GRJr



à propos de la traduction en créole haïtien d’À la recherche du temps perdu, épisode 1