Un amour de beatnik

Lettres de Claude Pélieu àLula-Nash.


Si l’œuvre de Claude Pélieu est abondante et largement publiée, il n’existait par contre que peu de repères permettant de situer son écriture poétique avant ses trente ans et l’édition (en anglais) de Automatic Pilot àl’enseigne de City Lights, librairie et maison d’édition créées par Lawrence Ferlinghetti. Cette lacune est désormais comblée avec la publication, dix ans après sa mort en 2002 et quatre ans après la parution du livre collectif Je suis un cut-up vivant, des lettres adressées àsa première femme, Lula-Nash, en 1963 et 1964. On y découvre un auteur qui possédait déjàce sens de l’image rapide, cette énergie ramassée et cette tension très saccadée qui ne cesseront de s’affirmer dans les textes àvenir.

La langue est nerveuse. Le livre est divisé en trois parties. D’abord les lettres écrites àParis, ensuite celles envoyées de San Francisco et enfin un ensemble de poèmes datés de 1962 et 1963 qui étaient joints aux différents envois. Ces missives sont particulières. Elles débutent alors que Lula vient de quitter Pélieu qui, n’acceptant pas ce départ, trouve refuge dans une prose fulgurante qu’il expédie jour après jour àcelle qu’il espère voir revenir. Il vitupère, fulmine, harangue, s’agace, improvise de longs et déchirants brames où il laisse éclater sa souffrance, ses désirs, ses manques. Ces lettres sont électriques, expansives, décousues.

« Â Ma Femme éponge saoule je me faufile jusqu’àtoi sous ton coin de bouche, sous ton ventre blanc bombé à4 pattes, je jappe sous toi, je bois ce que tu mets àchauffer tout au fond, ce qui a le goà»t de champignon. Nash je te garde dans la cymbale de mon cÅ“ur... Je ne tiens plus, je vais courir comme un fou sur toi, je ne veux en rien t’abdiquer... Je vais te regarder fixement dans le noir. Demain je cavale Poste Restante.  »

Plus le temps passe et moins les plaintes se font virulentes. Peu àpeu, et cela correspond àson arrivée en Californie, les lettres se transforment en une sorte de journal-poème où il parle de sa vie, de ses projets littéraires, de ses collages, de ses lectures, de ses révoltes, de son addiction àl’alcool et àl’héroïne...

« Â Je suis prisonnier des bulles et j’ai pu mettre fin àmes angoisses et àma spasmodie électronique en plongeant dans les bulles-flocons Laine & Coton et en utilisant certaine "saloperie".  »

Il rencontre poètes, éditeurs et musiciens, vénère Thelonious Monk, expérimente le cut-up, se passionne pour la poésie sonore, retrouve Gregory Corso qu’il avait auparavant connu àParis, se lie d’amitié avec Ferlinghetti et commence àtraduire, en compagnie de Mary Beach, qu’il épousera plus tard, plusieurs auteurs beat (Burroughs, Ginsberg, Kaufman) pour les éditions Christian Bourgois. On suit, àla lecture de ces lettres, derrière cet amour brà»lant qui ne le quitte pas, le parcours autobiographique de celui qui est considéré, àjuste titre, comme le seul poète français àavoir participé avec une telle intensité àl’aventure littéraire de la Beat Generation.

« Â De toute manière, chaque lettre reflète ce que je suis en train de transcrire ou certains états de veille et de descente... même par-dessus cette douleur, la came et l’alcool ne sont plus que des bastos emmurées aux écoutes sur le tambour des nerfs...  »

Les textes poétiques proposés en fin de livre montrent que Pélieu avait déjàtrouvé sa façon d’écrire. Benoît Delaune (àqui l’on doit, par ailleurs, un ouvrage consacré àCaptain Beefheart), l’exprime clairement dans une introduction très documentée. Il revient également sur la genèse de cet ensemble qui doit beaucoup àLula-Nash qui, en conservant lettres, poèmes, collages et dessins, a sauvegardé un pan important de l’œuvre d’un auteur connu pour la grande dispersion de ses écrits. Ceux-ci partaient souvent àtous vents, au gré de ses nombreuses correspondances, sans qu’il en garde la moindre copie.

« Â William Burroughs m’a envoyé un jour un télégramme cut-up où il me dit Please adjust your brakes (S’il vous plaît, ajustez vos freins)... je crois que je ne pourrais jamais ajuster mes freins même avec une seringue électronique... chaque mot s’annule, chaque intersection se tend, s’explose... c’était simplement t’écrire Lula... tendrement te dire ce que je ne peux pas te dire...  »


Claude Pélieu : Un amour de beatnik, lettres àLula-Nash, 1963-1964, présentées et annotées par Benoît Delaune, éditions Non Lieu..

19 février 2012
T T+