Lais et Fables de Marie de France (traduction de Françoise Morvan)
"De Marie de France, la première poétesse française, on ne sait rien sinon qu’elle vivait en Angleterre au XIIe siècle. Elle a traduit les lais des anciens Bretons, faisant de ces poèmes accompagnés à la harpe ou à la vielle des chefs d’œuvre de grâce et de finesse, puis elle a écrit le premier recueil de fables en langue française, un recueil d’une force incisive étrangement moderne, qui connut un succès prodigieux au Moyen Âge. Françoise Morvan a donné une traduction qui respecte la forme musicale de ces textes faits pour être dits, afin de rendre vie à ce trésor du patrimoine européen."
France Culture diffuse, dans le cadre de ses Fictions Théâtre et Cie, la traduction par Françoise Morvan des Lais et Fables de Marie de France, une émission enregistrée en Juin 2012 en public au Théâtre Ephémère (traduction de Françoise Morvan, réalisation de Cédric Aussir).
A découvrir sur le très riche site personnel de Françoise Morvan, et sa page consacrée à Marie de France.
Lire sur remue.net son dossier consacré à Armand Robin.