Marie Hermet au Centre culturel irlandais (Paris 5)
© Ros Kavanagh
Marie Hermet est traductrice et spécialiste de littérature irlandaise. Elle a enseigné à l’université et anime régulièrement des ateliers de traduction. La résidence lui permettra de se lancer dans un double projet littéraire : la traduction du recueil de poèmes The Venice Suite de l’écrivain Dermot Bolger, et la rédaction d’une série de portraits d’auteurs irlandais, composée au fil de ses goûts et de ses rencontres.
Bibliographie
Elle a traduit plus d’une soixantaine de romans édités chez Albin Michel, Gallimard ou Flammarion. Sa traduction du livre de Donald Ryan, Par une mer basse et tranquille, a obtenu le prix Jean-Monnet de littérature européenne en 2021.
Son projet de résidence
Le Centre culturel irlandais accueille Marie Hermet autour d’un projet de découverte de la littérature irlandaise contemporaine et de réflexion sur les langues et la traduction. Elle animera des ateliers de traduction au sein de bibliothèques parisiennes, auprès de collégiens et lycéens des Hauts-de-Seine, de Seine-Saint-Denis et du 5e arrondissement , d’étudiants à Sorbonne-Nouvelle, et d’un groupe d’adultes réfugiés allophones. Deux rencontres seront proposées, l’une autour de la traduction et l’autre, en clôture de résidence, avec l’auteur Dermot Bolger dont elle traduit le recueil.
La structure d’accueil
Le Centre culturel irlandais (CCI), lieu phare de la littérature irlandaise en Europe, est implanté dans le 5e arrondissement de Paris. Il a notamment pour objet de promouvoir la création contemporaine et organise de nombreuses actions en direction des publics.