Ryoko Sekiguchi àla librairie La Cocotte (Paris XI)

Ryoko Sekiguchi, née en 1970 àTokyo, vivant àParis depuis 1997, est poète et traductrice. Elle a obtenu le prix Cahiers de la poésie contemporaine, en 1988. Elle publie en japonais depuis 1988, est traduite en français depuis 1999, et écrit en français depuis 2003. Traduisant « dans les deux sens  » (du français au japonais et vice-versa), elle considère son travail comme toujours « traversé par une certaine manière d’être àdeux  ». Depuis 2016, un dossier spécial lui est consacré sur remue.net.

Bibliographie
Elle a écrit notamment Héliotropes, et Deux marchés, de nouveau, Calque, aux éditions P.O.L. ;
Apparition, avec Rainier Lericolais (Les Cahiers de la Seine, 2005) ;
Le monde est rond, avec Suzanne Doppelt et Marc Charpin (Créaphis, 2004) ; Cassiopée Péca (cipM, 2001).
Elle a traduit, entre autres, Pierre Alferi, Atiq Rahimi, Yoko Tawada, Jean Echenoz et Gôzô Yoshimasu ainsi que de la poésie classique japonaise et de nombreux mangas d’auteurs.
Vous pouvez l’écouter ici et ici.

Son projet de résidence, de septembre 2011 àjuin 2012, intitulé « Je te raconte mon histoire, tu me raconteras ton histoire  » est un dialogue, un échange d’histoires, autour du thème de la cuisine. Ryoko Sekiguchi se racontera par le biais d’une collection de dix ouvrages, publiés au rythme d’un par mois. Elle recueillera les récits du public lors de rencontres publiques, àla librairie La Cocotte, àla bibliothèque Faidherbe et àla bibliothèque de l’hôpital Saint-Antoine.
Parallèlement, elle travaillera àl’écriture d’un livre intitulé Guide de Tokyo àl’usage des fantômes.

La structure d’accueil, la librairie La Cocotte, « librairie du goà»t  », propose une sélection de livres gourmands : livres de recettes, surtout, mais pas uniquement : elle propose aussi des ouvrages de design, de photo, des mangas, des romans, des essais… Lieu de convivialité, elle propose aussi un salon de thé.

Compte-rendus des rencontres

Ryoko Sekiguchi àla librairie La Cocotte (Paris XI) en 2011-2012

Cuisiner c’est écrire ànouveau

Ryoko Sekiguchi revisite sa résidence pour le journal de l’ABF.

Les photos de la dernière rencontre

Souvenirs de la rencontre du 16 juin 2012 àla Cocotte

Les photos de la rencontre du 22 mai

souvenirs de l’avant-dernière rencontre, avec Laurent Séminel des éditions Menu Fretin

les photos de la rencontre du 3 mai
Dernière rencontre àLa cocotte, samedi 16 juin

Fin de résidence - Ryoko Sekiguchi invite public, amis et voisins, en après-midi, àLa Cocotte, pour un joyeux "pot de départ"

Pour vous préparer

"L’Almanach des gourmands", l’un des thèmes de la prochaine rencontre (avec les éditions Menu Fretin)

Menu Fretin àLa Cocotte, mardi 22 mai

Ryoko Sekiguchi invite Laurent Seminel et les éditions Menu Fretin

Cuisinez jeunesse !

Ryoko Sekiguchi invite Emmanuelle Teyras mardi 3 mai àLa cocotte

Emmanuelle Pagano | Mes grenouilles d’avant

Une autre histoire fraîchement recueillie par Ryoko Sekiguchi

L’histoire d’Isabelle

Une histoire de hamster envoyée àla Cocotte

la soirée de dégustation

La soirée de dégustation au Comptoir des mots, le 5 avril

Ryoko Sekiguchi | L’Astringent (2)

Un extrait de L’Astringent (àparaître aux éditions Argol en mars 2012)

Chevreuil

mon premier plat de gibier de l’année

tôfu, de nouveau

tôfu qui change de forme, comme Barbapapa

recette n°21 Fuwa Fuwa tôfu

tentative de reconstitution des recettes de Cent Curiosités au tôfu

Le goà»t d’Edo

qu’est-ce qu’un goà»t d’Edo ?

Tôfu gelé

qu’est-ce qu’un "tôfu gelé" ? voici la réponse.

Qu’est-ce que le « poivre du Japon  » ?

l’explication sur le "poivre du Japon", épice prisée àl’époque d’édo