Bénédicte Vilgrain à la librairie Texture (Paris 19)

© Monique Rival

Bénédicte Vilgrain est poète, traductrice et éditrice (le Théâtre Typographique). Depuis plus de vingt ans, elle mène un travail d’exploration quasi ethnographique de la langue tibétaine, dont elle rend compte à travers de petits textes et fragments de contes, et qui suscite l’intérêt de nombreux spécialistes, chercheurs, poètes ou traducteurs. Elle souhaiterait poursuivre ce travail en écrivant le douzième chapitre d’Une grammaire tibétaine et en retravaillant les précédents, aujourd’hui épuisés.
Elle était en résidence à l’Atelier Michael Woolworth en 2016.

Bibliographie
Les épisodes d’Une grammaire tibétaine ont paru chez différents éditeurs, notamment contrat maint, l’Attente, Héros-Limite, et Eric Pesty.

Son projet de résidence
La librairie Texture accueillera un cycle d’ateliers d’échange et de réflexion sur les questions de traduction, organisés et animés par Bénédicte Vilgrain, avec des étudiants, jeunes auteurs, chercheurs, enseignants, et traducteurs. L’autrice mènera également, au sein du lycée Maurice-Genevoix de Montrouge, un travail d’observation de l’enseignement du français à de jeunes allophones.

La structure d’accueil
Texture est une librairie très active qui met en avant la poésie et les textes dits expérimentaux. Elle a accueilli en résidence Sandra Moussempès en 2013, Benoît Casas en 2016, Christophe Manon en 2018, Dominique Quélen en 2020, et Marie de Quatrebarbes en 2022.

Les traductions des autres

Cycle de rencontres à écouter

« Les traductions des autres » :
Céline Bernadac, Thomas Lion, Sabine Macher, Mathieu Provansal

Bénédicte Vilgrain à la librairie Texture (Paris) — Rencontre à écouter

« Les traductions des autres » :
Pierre Rusch & Nicolas Auzanneau

Bénédicte Vilgrain à la librairie Texture (Paris) — Rencontre à écouter

« Les traductions des autres » :
Emilien Chesnot, Dominique Quélen, Mia Trabalon

Bénédicte Vilgrain à la librairie Texture (Paris) — L’état civil : les gens traduits en noms, rencontre à écouter

« Les traductions des autres » :
Brigitte Duzan, Françoise Robin & Paldentso

Bénédicte Vilgrain à la librairie Texture (Paris) — En hommage au cinéaste tibétain Pema Tseden, rencontre à écouter

UPE2A au lycée Maurice-Genevoix

Textes / comptes rendus des cours de soutien aux élèves allophones

UPE2A : épisode 1, "La Saint-Nicolas"

Bénédicte Vilgrain, cours de soutien aux élèves allophones, lycée Maurice-Genevoix de Montrouge — 6 décembre 2023 : arrivée de deux nouveaux élèves en soutien de français (secondes générales)

Épisode 2 : « Le Caractère de Toinette »

Bénédicte Vilgrain, cours aux élèves allophones, lycée Maurice-Genevoix de Montrouge — Juin 2023 : les élèves allophones en soutien de français en Première préparent l’oral du Bac

UPE2A : épisode 3, « Portraits et Autoportraits »

Bénédicte Vilgrain, cours aux élèves allophones, lycée Maurice-Genevoix de Montrouge — Lundi 8h30, le 6 novembre 2023 : retour des vacances de la Toussaint

UPE2A. Épisode 4 : "Demain dès l’aube, à l’heure où blanchit la campagne"

Bénédicte Vilgrain, cours aux élèves allophones, lycée Maurice-Genevoix de Montrouge — Soutien à la préparation au Bac de français. Epreuve écrite.

« Les traductions des autres », sixième rencontre (annonce)

24 avril 2024

« Les traductions des autres », cinquième rencontre (annonce)

8 mars 2024

« Les traductions des autres », quatrième rencontre (annonce)

3 février 2024

« Les traductions des autres », troisième rencontre (annonce)

jeudi 11 janvier 2024