Marie Cosnay

Villa Chagrin, de Marie Cosnay

Marie Cosnay publie chez Verdier un troisième livre : Villa Chagrin

André des ombres, de Marie Cosnay.

Et quant à André, venu des bords terrorisés du siècle, il persista à se taire. M. C.

Bacchante égarée à Mantoue

Marie Cosnay publie Noces de Mantoue chez Laurence Teper, un « conte » fantastique dont l’héroïne a les traits d’une « Ménade ».

Marie Cosnay : penser l’hospitalité

Marie Cosnay a publié Comme on expulse aux « éditions du croquant ».

Entre chagrin et néant, de Marie Cosnay, éditions Cadex

Audiences d’étrangers devant le juge des libertés et de la détention, entre mai et septembre 2008, retranscrites par Marie Cosnay.

L’Enéide de Virgile : [124.222] Chant I, par Danielle Carlès. Les Troyens abordent en Libye
L’Enéide de Virgile : Chantier de l’hexamètre, par Danielle Carlès
L’Enéide de Virgile : [8-123] Chant I : Tempête | nouvelle version remuée, par Danielle Carlès
L’Enéide de Virgile [1.123] Chant I, par Danielle Carlès. Tempête
L’Enéide de Virgile [Chant 1, 1-11] par Jordane Berot

et Virgile au début, de nouveau

Les pères fouettards me hantent toujours, de Marie de Quatrebarbes

Présentation par Marie Cosnay de ce livre paru aux éditions Lanskine.

Sanza Lettere, de Marie Cosnay

Joachim Séné a lu Sanza Lettere, de Marie Cosnay. Publié aux éditions de L’Attente en 2015.

À notre humanité

Roman de Marie Cosnay

Chantier Virgile : le projet par Marie Cosnay
Extraits d’un journal commun d’Athènes

par Marie Cosnay & Myrto Gondicas

L’Enéide de Virgile : [223-296] Chant I, par Danielle Carlès. Jupiter
L’Enéide de Virgile : [297-417] Chant I, par Danielle Carlès. Vénus
L’Enéide de Virgile : [305-415] Chant I par Marie Cosnay. Une mère ?
L’Enéide de Virgile : [418-493] Chant I, par Danielle Carlès. La paix, la guerre
L’Enéide de Virgile : [441-508] Chant I, par Marie Cosnay. Une femme ?
L’Enéide de Virgile : [494-630] Chant I, par Danielle Carlès. Didon accueille Énée
L’Enéide de Virgile, chant I, 254-283 par Jordane Berot
L’Enéide de Virgile : [1-268], chant II par Jordane Bérot

"monstre de malheur" : le cheval dans la ville

Le pendule de Platon

Une lecture du Fils de Judith, de Marie Cosnay

Marie Cosnay | "Chez Ovide, les identités sont feuilletées et feuilletables"

Un bref entretien de Marie Cosnay avec Marie de Quatrebarbes et Maël Guesdon

Marie Cosnay | Quelque chose qui a à voir avec l’Histoire
Marie Cosnay | Sous-texte

bribes & rêves, de janvier à juillet

Marie Cosnay et le récit des doubles

Rencontre animée par Marie de Quatrebarbes et Lucie Taïeb, vendredi 13 mai 2016 à 20h à la Maison de la Poésie de Paris

Marie Cosnay | Dialogue des morts
Marie Cosnay | Dialogues des morts II
Marie Cosnay | En outre

Texte inédit.

Marie Cosnay | La langue maternelle

Texte inédit.

Marie Cosnay | Disparition
Marie Cosnay | Enseigner « le souci de soi »

Comment des élèves de collège « exorcisent leur mal-être ».

Marie Cosnay | La Langue maternelle (extraits)

Extraits de La Langue maternelle (Cheyne 2010) lus par Marie Cosnay à la Nuit remue 4.

Marie Cosnay | Quatre extraits inédits

« Métamorphose », « Excursion », « À la porte de Kémal 1. », « Rêves ».

Marie Cosnay | Un extrait des Métamorphoses d’Ovide

Marie Cosnay traduit un long extrait du livre I des Métamorphoses d’Ovide.

Marie Cosnay, Aquerò

Une lecture par Thomas Giraud du livre paru aux éditions de l’Ogre en mars 2017.

Ovide | Les métamorphoses, Livre XI, traduction Marie Cosnay

Fatigué, le cerf pose son corps sur la prairie

vote à ma place...

par Marie Cosnay
— un vent glacial a soufflé quand tout à l’heure, en s’installant, Ophélie a dit : je vais voter Marine Le Pen

agora 10 (journal) - Les pollens d’avril

(Marie Cosnay à l’Accueil de jour Agora Emmaüs (Paris I))

les textes qui passent par là

par Marie Cosnay, dans le cadre du dossier transversal ateliers d’écriture en résidence

agora 9 (journal)
agora, 8 (journal)

Chantier Virgile

Un projet de traduction ouvert par Marie Cosnay

Chantier Virgile : le projet par Marie Cosnay
L’Enéide de Virgile [1.123] Chant I, par Danielle Carlès. Tempête
L’Enéide de Virgile [Chant 1, 1-11] par Jordane Berot

et Virgile au début, de nouveau

L’Enéide de Virgile : Chantier de l’hexamètre, par Danielle Carlès