Ateliers

Le premier des deux ateliers sur la traduction prévus au lycée Maurice-Genevoix de Montrouge a eu lieu le 15 novembre. Organisé avec Mme Marie-Pascale Lavant, professeure de français, il s’adressait à des élèves de seconde. L’objectif : leur faire approcher le travail de la traduction par l’étude comparée de plusieurs versions françaises d’un même texte écrit dans une autre langue. Nous nous sommes interrogés sur les choix effectués par les traducteurs : syntaxe, temps du passé, métaphores, registre de langue… Nous avons ainsi pu mettre en évidence le caractère « subjectif » de la traduction en tant qu’il s’agit d’une « lecture » d’un texte prêtant à interprétation.
Le second atelier aura lieu le 5 décembre prochain. Cette fois, il s’agira de traduire…

T T+